Представитель центрального правительства в Аяччо Патрик Строда считает, что слишком долго власти занимались только проблемой сепаратизма, не обращая особого внимания на организованную преступность закупка втормета. Однако гибель Антуана Соллакаро изменила это отношение властей, поскольку он был широко известен на острове как борец за правосудие. Его называли "львом судебных процессов" - он не боялся откровенно высказывать свое мнение. И теперь его дочь Анна-Мария обвиняет правоохранительные органы материковой Франции, где рассматриваются наиболее серьезные дела по политическим убийствам, в том, что они не решаются на проведение арестов среди подозреваемых на острове. Сидя в конторе своего покойного отца, она говорит о своих опасениях того, что это дело, подобно многим другим, может быть похоронено в архивах. В углу комнаты на вешалке все еще висит черная судебная мантия Соллакаро. Рядом - рисунок, на котором изображено выступление адвоката в суде. "Я знаю, что я не одна так думаю здесь, - говорит она. - Когда убивают кого-то, кого вы любите, он умирает не только физически, его убивают и в юридическом смысле тоже".
|